-
1 Τῶν
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Τῶν
-
2 των
III -
3 των
-
4 τῶν
-
5 τῶν
которых[из] из [из] которых [которых] которого ΤῶνΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τῶν
-
6 των
-
7 Των φρονίμων τα παιδιά πριν πεινάσουν μαγειρεύουν
– Άναβε το λυχνάρι σου προτού σε πιάσει η νύχτα– Αν δε θέλεις να πεινάς, τη δουλειά να μην ξεχνάς– Μην περιμένεις να διψάσεις για να φέρεις νερό– Όποιος έχει νου και γνώση, πριν πεινάσει θα ζυμώσει– Σήκωσε τα μπατζάκια σου προτού δεις το ποτάμι• Готовь сани летом, а телегу зимойИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Των φρονίμων τα παιδιά πριν πεινάσουν μαγειρεύουν
-
8 Των φρονίμων τα παιδιά, πρίν πεινάσουν μαγειρεύουν
• Послушные дети готовят до того, как проголодаютсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Των φρονίμων τα παιδιά, πρίν πεινάσουν μαγειρεύουν
-
9 Άγια των Αγίων
Άγια των Αγίων ταСвятая Святых –1) алтарь;2) Тело и Кровь ХристаΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Άγια των Αγίων
-
10 Δώρα των Μάγων
Δώρα των Μάγων ταДары волхвов – дары (золото, ладан и смирна), которые принесли мудрецы с Востока Каспар, Мельхиор и Валтасар Младенцу Христу в вифлеемскую пещеру. Сохраняются в афонском монастыре Святого Павла. Их пожертвовала в монастырь в 15 веке сербская княжна Маро, которая была матерью Мехмеда Завоевателя, взявшего Константинополь. Согласно преданию, Пресвятая Богородица предала Дары волхвов и свой Пояс в Сионскую Церковь. В 400 году император Аркадий перенес их в Константинополь. Когда в 1204 году столицу захватили крестоносцы, Дары волхвов были перевезены в Никею, где находился и византийский царский двор. Император Михаил Палеолог снова вернул их в Константинополь, откуда они были вывезены перед падением города от турок и принесены в дар афонскому монастырю Святого Павла, где и сохраняются до сих порΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Δώρα των Μάγων
-
11 καθαγιασμός των υδάτων
καθαγιασμός των υδάτων οосвящение вод – литургическое действие, согласно которому священник в праздник Богоявления трижды опускает крест в воду (в море, озеро или реку)Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > καθαγιασμός των υδάτων
-
12 Πράξεις των Αποστόλων
Πράξεις των Αποστόλων οιДеяния святых Апостолов – священная книга Нового Завета, повествующая о сошествии Святого Духа на апостолов и о распространении через них веры Христовой. Ее написал святой евангелист ЛукаΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Πράξεις των Αποστόλων
-
13 Η οργή των αγαπούντων είναι σύντομη
– Όποιοι αγαπιούνται, πειράζουν ο ένας τον άλλον• Милые бранятся – только тешатсяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η οργή των αγαπούντων είναι σύντομη
-
14 Ρεζίλι των σκυλιών
– Θα γελάσει αύριο και το παρδαλό κατσίκι– Ρεζίλι των σκυλιών• Курам на смехИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ρεζίλι των σκυλιών
-
15 Κεκλεισμένων των θυρών
– Με κλειστές τις πόρτες• При закрытых дверяхИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κεκλεισμένων των θυρών
-
16 Οι κακές ειδήσεις είναι ταχύτερες των καλών
Τα καλά μαντάτα βαδίζουν, τα κακά τρέχουν– Οι κακές ειδήσεις είναι ταχύτερες των καλών• Дурные вести бегут, хорошие плетутся, прихрамываяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Οι κακές ειδήσεις είναι ταχύτερες των καλών
-
17 Τα παθήματα των πρώτων, γεφύρι των δεύτερων
Неудачи первых, мост для вторых• На ошибках других учатсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Τα παθήματα των πρώτων, γεφύρι των δεύτερων
-
18 Ομοσπονδία των ανεξάρτητων σεϊχάτων
η Объединённые Арабские ЭмиратыΝέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > Ομοσπονδία των ανεξάρτητων σεϊχάτων
-
19 Ο αριθμός των ηλίθιων είναι άπειρος
• Дураков не сеют, не жнут, они сами растутИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο αριθμός των ηλίθιων είναι άπειρος
-
20 Ο θεός δε γκρεμίζει τα σπίτια των ανθρώπων, παρά χαλάει τα μυαλά τους και τα γκρεμίζουν μονάχοι τους
• Не боги разрушают жилища людей, они вносят смуту в их головы и люди сами разрушают свои домаИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο θεός δε γκρεμίζει τα σπίτια των ανθρώπων, παρά χαλάει τα μυαλά τους και τα γκρεμίζουν μονάχοι τους
См. также в других словарях:
τών — τῶν ΝΜΑ (αρθρ.) (γεν. πληθ.) βλ. ο … Dictionary of Greek
τῶν — ὁ lentil fem gen pl ὁ lentil masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Τῶν δύο μαχομένων ὁ τρίτος πρῶτος. — См. Двое плюются, третий потешается … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Λαυρέντιος των Μεδίκων, ο Μεγαλοπρεπής — (Lorenzo de’ Medici, «il Magnifico», Φλωρεντία 1449 – Καρέτζι 1492). Ιταλός ηγεμόνας και κυβερνήτης της Φλωρεντίας. Ήταν γιος του Πέτρου των Μεδίκων και της Λουκρητίας Τορναμπουόνι. Παρακολούθησε φιλολογικά μαθήματα κοντά σε εκλεκτούς ουμανιστές… … Dictionary of Greek
Επιτροπή των Περιφερειών — Συμβουλευτικό όργανο των οργανισμών τοπικής αυτοδιοίκησης και περιφερειακής διοίκησης των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Έχει 222 μέλη που διορίζονται ομόφωνα από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ύστερα από πρόταση των κρατών μελών. Η θητεία τους… … Dictionary of Greek
θεμέλια των μαθηματικών — Κλάδος των μαθηματικών που αναλύει τις βασικές έννοιες των διαφόρων μαθηματικών θεωριών. Αυτό το είδος έρευνας, σήμερα αρκετά προχωρημένο, άρχισε από τα μέσα του 19ου αι. Η κριτική των θεμελίων της αριθμητικής έχει ιδιαίτερη σημασία για τον λόγο… … Dictionary of Greek
μυελός των οστών — Ιστός που περιέχεται στα οστά και αναγεννά μερικές κατηγορίες μορφολογικών στοιχείων του αίματος· αποτελείται από ένα πυκνό δίχτυ αργυρόφιλων ινιδίων, μέσα στο οποίο βρίσκονται δικτυοκύτταρα και αιμοποιητικά κύτταρα με πολυάριθμα αιμοφόρα… … Dictionary of Greek
Εγκυκλοπαίδεια ή Συστηματικό λεξικό των επιστημών, των τεχνών και των επαγγελμάτων — (Encyclopédie). Εκλαϊκευτικό έργο της επιστήμης και της φιλοσοφίας που εκδόθηκε στο Παρίσι από το 1751 έως το 1772. Περιλάμβανε 17 τόμους, επιπλέον 11 τόμους με πίνακες, ένα πεντάτομο συμπλήρωμα και ένα δίτομο ευρετήριο. Η Ε., πρώτη πρακτική… … Dictionary of Greek
Ινδιών, Εταιρεία των- — Κύριο όργανο του αγγλικού, του γαλλικού και του ολλανδικού αποικισμού στις Ινδίες κατά τον 17ο και τον 18ο αι. Οι πιο γνωστές για τον ρόλο που διαδραμάτισαν και για τη διάρκειά τους ήταν: η Αγγλική Εταιρεία των Ανατολικών Ινδιών, η Ολλανδική… … Dictionary of Greek
Κοινωνία των Εθνών — Διεθνής οργανισμός που λειτούργησε κατά το πρώτο μισό του 20ού αι. και αποτέλεσε, κατά κάποιον τρόπο, τον πρόδρομο του ΟΗΕ. Η Κ.τ.Ε. ιδρύθηκε στο Παρίσι, στο πλαίσιο της συνθήκης των Βερσαλιών, με την οποία τερματίστηκε ο Α’ Παγκόσμιος πόλεμος.… … Dictionary of Greek
Βάσκων, χώρα των- — (βασκ. Euskadi, ισπαν. Pais Vasco). Περιοχή των δυτικών Πυρηναίων, μοιρασμένη μεταξύ Γαλλίας και Ισπανίας, που διαφέρει από τις άλλες για την εθνική ιδιορρυθμία του πληθυσμού της, ο οποίος στην απόλυτη πλειοψηφία του είναι Βάσκοι. Οι γαλλικές… … Dictionary of Greek